今日5現目の講義で講師が、
「ミミザワリの良い〜〜」
という言葉を使いおった
「『耳障り』の良い」?
もしかして
「手触り」
の
「触り」
に脳内変換して使ってるのか・・・?
他に思い付かんのだが
大人なんだよね?
というか講師なんだよね?
というか日本人なんだよね?
というか大丈夫なの?日本・・・
「ミミザワリの良い〜〜」
という言葉を使いおった
「『耳障り』の良い」?
もしかして
「手触り」
の
「触り」
に脳内変換して使ってるのか・・・?
他に思い付かんのだが
大人なんだよね?
というか講師なんだよね?
というか日本人なんだよね?
というか大丈夫なの?日本・・・
コメント